Lyrik: Inskrifter av Zbigniew Herbert
Bokhyllan, Kulturdelen rekommenderar, Lyrik, Recension, Skönlitteratur onsdag, augusti 7th, 2013En av årets viktigaste poesiöversättningar.
En av årets viktigaste poesiöversättningar.
Det underbara är att dikternas tilltal når oss ännu efter 2600 år – och att vi berörs.
Integritet och ironi, konkretion och klokskap
Wright skriver en poesi som är starkt geografiskt förankrad. Man kan verkligen känna Söderns själ i dikterna.
Läs Vitsvit från början till slut som en ovanligt stark och komplex berättelse i diktform, eller hoppa fram och tillbaka i den och läs raderna som dunkla orakelspråk. Men oavsett vilket – läs den.

Jag hittar åtskillig poesi här som får mig att tänka vidare, känna obehag och glädje eller bara entusiastisk förvåning, kort sagt; poesi som talar till mig. Jag är nöjd så.
I ”Diktaren i dialog” erbjuds inte bara texter av författaren Bertil Malmberg, utan också texter om och mot honom.

Åtta bitar Gösta Friberg

Petter Lindgrens nya dikter har den där otvungna lättheten som en lyckad text får först efter att den slipats genom hårt detaljarbete.
Att läsa Søren Ulrik Thomsen är att försjunka i texter som på ytan öppnar sig ganska lätt, men som blir stycken att tänka vidare kring.
© 2026 Kulturdelen. All Rights Reserved. Logga in - Designed, developed and maintained by TypeTree
Diskussion