Hem » Bokhyllan, Recension, Skönlitteratur » Roman: Snickarpennan

Roman: Snickarpennan

Snickarpennan

Manuel  Rivas

Översättning från spanska av Djordje Zarkovic

Gavrilo förlag

NamnlösManuel Rivas föddes i La Coruña 1957 och skriver på galiciska, ett språk som står närmare portugisiska än spanska. Han är det främsta namnet i den galiciska litteraturen idag, då han hämtar sitt stoff från den galiciska vardagen och historien. Han var en av grundarna av Greenpeace i Spanien. Som författare började han som poet men har också skrivit essäer och dramatik. Han är dessutom en mycket populär krönikör i tidningen El País, där han bidrar med skarpa iakttagelser om det spanska samhället. Flera av hans böcker har filmatiserats. För Snickarpennan fick han det litterära priset Premio de la Crítica. Den har översatts till 25 språk och är därmed den mest översatta galiciska boken någonsin.

Snickarpennan handlar om civilgardisten Herbal, fångvaktare i inbördeskrigets Spanien på Francos sida och på sin ålders höst bordellarbetare i Galicien. I hela sitt ensamma, torftiga liv har han varit besatt av två personer – den ouppnåeliga ungdomskärleken Marisa Mallo och hennes fästman läkaren och vänstermannen Daniel Da Barca.

Herbal berättar sin historia för horan Maria, en fängslande och färgstark berättelse, som får en magisk nyans av den röda snickarpenna som han stal från en konstnär, sedan han avrättat honom i början av inbördeskriget. Snickarpennan talar till och vägleder honom med konstnärens röst. Romanen utspelar sig i en mörk och blodig tid i Spaniens historia men handlar också om mod. Herbal kämpar för att göra det rätta och slutar aldrig att hoppas på att den älskade Marisa till sist ska bli hans.

Da Barca döms till döden 1936 under inbördeskriget men klarar livet som genom ett mirakel. Det som räddar hans liv, är att han har dubbelt spanskt och kubanskt medborgarskap, och att den kubanska regeringen vädjar till  Spanien ska skona hans liv.

Han går i exil i Mexiko och återvänder inte till Spanien förrän Franco dött. Som läkare vårdar han alltid de fattiga utan att ta betalt. Rivas tar alltid parti för de förtryckta, för dem som befinner sig i underläge.

Språket i Snickarpennan är klart, variationsrikt och smidigt. Rivas skriver en skenbart enkel och okomplicerad prosa, som ändå är en prosa med känsliga övertoner. Visst är Snickarpennan en roman om mod men också en roman om människans inre skönhet. Där finns moraliska konflikter, religiösa undertoner och förstås en längtan efter förståelse och kärlek.

Doktor Da Barca är givetvis bokens hjälte. Han framstår som en revolutionär hjälte, fullt i klass med Che Guevara och Fidel Castro. Men mest intressant är ändå hur Herbal, den lydige drängen och fångvaktaren i Francos diktatur skildras. Den snickarpenna, som han stulit blir så småningom hans eget samvete. Det är ett mycket elegant stilistiskt grepp.

Det är intressant att följa den katolska kyrkan, och dess agerande under det spanska inbördeskriget, och senare, när den fascistiska Francoregimen etablerats. Många präster ställde sig och välsignade Franco, och såg i  honom en garant för ett katolskt Spanien, där kyrkan fick ett stort inflytande. De, som stred på den republikanska sidan, utmålades systematiskt som kommunister med starka band och lojaliteter till Sovjetunionen. De frivilliga, som stred i den internationella brigaden, utmålades som Sovjetagenter och antikristliga.

Gavrilo är ett mycket litet bokförlag men ligger alltid i framkant, när det gäller att ge ut nutida spansk skönlitteratur. Därtill ståtar man med en av Sveriges bästa översättare från spanska – Djordje Zarkovic.

Snickarpennan är en bok som jag starkt rekommenderar!

Gunnar Norrman

Share

Lämna ett svar

Okonstmuseet

  • Veikko Aaltona – hötorgskonstens kung

    Äntligen! Långt efter att jag egentligen slutat samla på okonst […]

    Share
  • Merchandise

    Merchandise är ett engelskt ord som rätt och slätt betyder […]

    Share
  • Troféer och priser

    Troféer och priser har funnits länge. De är symboler för […]

    Share
  • Mat

    Alla livsmedel används inte till att äta. Det finns mat […]

    Share
  • Djurdelar

    Det förekommer djurdelar inom konsten. Det är inte bara Damien […]

    Share

Blå Kalender

Kulturbloggen

© 2024 Kulturdelen. All Rights Reserved. Logga in - Designed, developed and maintained by TypeTree