Hem » Lyrik, Recension » Lyrik: Ärlig beskrivning

Lyrik: Ärlig beskrivning

Ärlig beskrivning

Czesław Miłosz

Översättare: Anders Bodegård, Nils-Åke Nilsson, Eva Bruno, Knut Ahnlund och Katarina Gruber

Brombergs. 94 sidor. Har utkommit.

Czesław Miłosz, den polska 1900-talspoesins viktigaste namn, krönte sin författarkarriär med ett nobelpris 1980. Men som poet var han ingalunda slut; flera av sina mest betydande verk skapade han senare och vid hög ålder – som till exempel den gripande dikten ”Orfeus och Eurydike”, skriven så sent som 2002 till minne av den just döda hustrun. Miłosz var då 91 år, och här finns inte tillstymmelse till avmattad skaparkraft. Det är en dikt om förlustens mörka förtvivlan – men den utmynnar i en bekännelse till den solvarma jorden. Och så är det faktiskt, att hans sena dikter än mer än de tidiga präglas av en påtaglig sinnlighet och en nyfiken förundran inför världen. Här finns också en försoning med livet – men det är försoning som varken rymmer resignation eller idyllisering.

Som poet är Miłosz en engagerad utanförstående, en legering av intellektuell och sensualist, av tidskritiker och livsbejakare: ”Det är inte mitt fel att vi är så beskaffade, hälften osjälvisk kontemplation, hälften rå aptit.” Hans åtrå till världen är tvåfaldig: han vill förstå den och han vill uppgå i den. Så föds dessa dikter som ger uttryck för såväl behovet av distanserad reflektion som längtan efter extatisk samvaro. Våndan inför världens våld och orättfärdighet och dödens oundviklighet får honom inte att förneka all den kärlek och skönhet som livet rymmer, tvärtom. Och på trots mot postmodernismens alla postulat hävdar han bestämt att världen finns, att människan finns i världen och att vårt språk tillåter oss att tala om detta på ett meningsfullt sätt. Redan under sin levnad framstod han som en klassiker i ordets bästa mening.

Czesław Miłosz är rikt företrädd på svenska med tolkningar av inte minst Anders Bodegård och Nils Åke Nilsson. Och nu, lagom till 100-årsdagen av hans födelse, ger Brombergs ut ett urval ur hans poetiska produktion. Ärlig beskrivning heter volymen och rymmer dikter skrivna mellan 1935 och 2002. Samtliga utom en har varit publicerade i tidigare svenska utgåvor och för förordet svarar Agneta Pleijel. Här ges alltså en utmärkt möjlighet att bekanta sig med, enligt Joseph Brodsky, ”en av de största poeterna – kanske den störste – i vår tid”.

__________

Sten Wistrand tillhör Kulturdelens redaktion.

Share

Lämna ett svar

Okonstmuseet

  • Veikko Aaltona – hötorgskonstens kung

    Äntligen! Långt efter att jag egentligen slutat samla på okonst […]

    Share
  • Merchandise

    Merchandise är ett engelskt ord som rätt och slätt betyder […]

    Share
  • Troféer och priser

    Troféer och priser har funnits länge. De är symboler för […]

    Share
  • Mat

    Alla livsmedel används inte till att äta. Det finns mat […]

    Share
  • Djurdelar

    Det förekommer djurdelar inom konsten. Det är inte bara Damien […]

    Share

Blå Kalender

Kulturbloggen

© 2024 Kulturdelen. All Rights Reserved. Logga in - Designed, developed and maintained by TypeTree